viernes, 29 de mayo de 2009

Retraso en el correo

Elisabeth creyó que el señor Darcy no iba a responderle, pero en su fuero interno esperaba que aunque las letras no llegasen, si llegara su visita. ¿Cuál no sería su nerviosismo cuando les vio encaminarse a la entrada principal de Longbourn, a Bingley y a él?

Sin saber qué hacer se colocó lo más cerca posible de la puerta, por si podían intercambiar algun 'mensaje', incluso corto. En lugar de la voz de Darcy, que ocupaba el extremo opuesto al entrar, ella recibió un pequeño libro de sonetos de manos del señor Bingley que se vio obligada a coger con disimulo, ante la atónita mirada de Jane, que comprendía bien poco de la razón de aquél regalo. Incluso la buena hermana quedó descolocada por el comportamiento de su prometido.

...

Los planes eran salir a dar una vuelta por los jardines e ir a mirar trajes de boda a Meriton, allí se harían dos comitivas. Por supuesto los caballeros ver ningún modelo de novia y viceversa las damas con los de novio. Así y todo cuando Elisabeth salía dando el brazo a su madre, y el libro cayó de sus manos pudo ver dentro una nota que decía:

<<
Amada Elisabeth:
Desconozco cómo siempre llega a las noticias que deseo esconder, incluso, cuando esas noticias están en mi mismo corazón. De cualquier forma y si no lo sospecha ya, USTED es el motor de todos mis comportamientos, espero que al llegar a su casa la encontraré menos triste que la última vez que nos vimos. ESO será para mí una meta alcanzada, una batalla ganada.
Aunque mis argumentos actuales (Quizá sí los pasados) no tienen nada de 'bélicos' continuaré con esta jerga hasta ganar 'la guerra'.
Mis sentimientos no han cambiado Elisabeth, lo sabe muy bien. Pero no quiero molestarla más si usted no va a aceptarme, sé que usted me estima lo suficiente para no mentirme. Y su pasada carta ha sido como una ventana abierta a mi esperanza. Sólo una mirada suya me bastará. Sabré si tengo que quedarme o que marcharme.

Suyo, F. D.>>


miércoles, 20 de mayo de 2009

Entrega urgente

Señor Darcy:

Obvio la fecha incluso de esta nota, para decirle que estoy escribiendo ahora mismo, y que mi hermana pequeña me ha dado una información verdaderamente sorprendente. Esto es demasiado, demasiado. No he sido lo que se dice buena con usted, mis prejuicios desde el primer momento y el orgullo de ambos que no ha colaborado en nuestros escasos diálogos.

Si usted ya conoce el asunto del que le estoy hablando precisamente porque usted ha tomado parte para solucionarlo TODO sin querer rebelarlo, permítame al menos que confirme la veracidad de lo ocurrido sobre el matrimonio de Lydia. Dijo usted esta mañana en casa que no se quedaría, estando delante mi madre y hermanas no quise quitarles ningún protagonismo. Puesto que ya se conocen las intenciones del señor Bingley (Estoy tan contenta por ambos), y ya mi padre ha dado su consentimiento ¿No podría postergar su partida y que habláramos al menos?

DEBEMOS HABLAR sin falta o no podría perdonarme el seguir cometiendo una injusticia a su forma de ser, a su carácter.
Encuentre una oportunidad usted, acompañe a Charles en otra visita a Longbourn, déjeme al menos saber lo que ha ocurrido directamente por usted, déjeme por encima de todo agradecérselo.

Elisabeth

lunes, 18 de mayo de 2009

Pemberley, 18 de mayo 2009

Querida Elisabeth,

Me alegra enormemente lo que me cuenta en su carta, dentro de lo que un mal desenlace le auguraba en este caso ha tenido un final mejor del esperado. Para ustedes saber de su hermana habrá sido un alivio. Crea que la comprendo porque estuve a punto un día de perder a Georgiana. Mi deber como hermano, de protegerla, de estar con ella siempre no me hubiera permitido vivir en paz.

Espero que esa paz sí que les acompañe y que sus vidas sean un poco más tranquilas en estos días.
La primavera hace que me encuentre solo en Pemberley pues Georgiana ha ido a hacer sus examenes del Conservatorio en Londres, así que me reuniré con mi amigo en Netherfield Park lo antes posible para aprovechar el campo y ver como se encuentra: si a usted no le importa preguntaré a Bingley por su hermana, por si ha cambiado de opinión sobre la señorita Bennet. Si es favorable, lo sabrán ustedes incluso antes que yo.

Me gustaría acompañar a George si le puedo servir de alguna ayuda, algún apoyo y verla a usted sería muy agradable. Sin embargo, si su hermana les visita con su cuñado, está de más decir que mi visita no tendría mucho sentido, pues ya sabe lo adversa que me resulta su persona.

Emplazo, pues, a usted a alguna tarde de lectura, o algún paseo por Netherfield Park, en un día bastante próximo.

F. Darcy

jueves, 14 de mayo de 2009

Por fin, nuevas de Londres

Longbourn, 14 de mayo 2009

Querido señor:

Creía que nunca iba a poder decirle nada sobre mi hermana, injustamente creímos que Dios la había abandonado a su suerte y que nunca más sabríamos de ella. Sin embargo, mi tío la ha encontrado y estaba con Wickham. Parece que van a casarse y por una renta bastante corta para sorpresa de mi padre. Estos jóvenes deben estar al borde de la locura. Después del disgusto que nos han dado estarán pensando en trajes de novios y cosas por el estilo. La inminente boda no permitirá a nuestra familia acompañarles. Me alegro, no puedo sufrir ni un minuto la presencia de ellos, con su sorna y la satisfacción que parecen tener. Mis tíos actuarán de padrinos y debe bastar con esa representación de la familia. Después de todo, no han contado con nosotros para nada.

En unos días nos visitarán y entonces tendremos que recibirles. Jane dice que después de todo es nuestra hermana, debe tener razón.
Ahora si necesitaría yo un libro para despejar la mente, pero AHORA no estoy en condiciones de pedírselo.

Elisabeth Bennet.

miércoles, 13 de mayo de 2009

Cosas raras sobre mí


Después de un rato de lectura emocionante en el blog de Mamen
( http://mamen-bcn.blogspot.com/ )

Se me propone lo siguiente: Hay que mencionar quien me entregó este premio y poner el link de su blog para después escribir 7 cosas diferentes de ti y obsequiar el premio a otros 7 blogs:
1. Cuando tengo mucho mucho sueño saco un carácter para el que haría falta haber tomado mucho café.
2. Me encanta vivir en el campo alejada de toda forma de civilización
3. Nunca enciendo el teléfono móvil ni el internet si puedo evitarlo
4. Me apasiona cualquier historia de tiempos lejanos al que vivo
5. Odio la inactividad
6. Haría lo que fuera por un libro romántico
7. Nunca arreglo mi pelo en la peluquería

Prácticamente todos mis amigos tienen el premio y ya dijeron las 7 cosas
que les distinguen del resto del mundo pero me gustaría premiar a:

miércoles, 6 de mayo de 2009

Mi primer premio




Estoy como niña con zapatos nuevos, porque recibí hoy el primer premio de mi blog. Otorgado por Luciana en http://buscandoamrdarcy.blogspot.com , me ha hecho mucha ilusión, significa que somos ya un cierto número de blogs afines a Orgullo y Prejuicio. Cuando empecé a interesarme pensé que ya que no podía contagiar a nadie mi entusiasmo por el tema, crearía un blog.
Bueno, sin enrollarme más:
Los requisitos eran: Elegir 7 blogs o sitios de internet que por su calidad, su afinidad o por cualquier razón hayan conseguido establecer un vínculo que desees reforzar y premiar; y debes enlazarlos en el post escrito. Escribir un post mostrando el premio, citar el nombre del blog o Web que te lo regala y notificar a los elegidos con un comentario. Opcional: Exhibir el premio en tu blog. Elijan:






(No dice nada si se puede dar otro premio a alguien que ya lo tiene :D porque mi grupo de amistad es reducido aun,... Eso, aun.
El que más me gustó es el del blog amistoso, creo que es después del amor el sentimiento más importante.

Así yo lo concedo a los siguientes (El orden no es una escala sino totalmente aleatorio):

Memmis
Guacimara
Anne Elliot
Grachula
Mamen
Anzhi!
El Caballero

martes, 5 de mayo de 2009

Londres, 5 de mayo, 2009

Querida Elisabeth:
Su despedida me da la capacidad de apreciar sus sentimientos en estos días y solo quería decirle que sea valiente en estas horas de incertidumbre.
Nadie ha de tener nada en contra de usted. Su conducta es intachable, y si así fuera, mis prejuicios hacia usted están enterrados tiempo ha y su amistad me importa más que cualquier crítica.
¿Han tenido noticias de su hermana? Espero que si no es así, no tarden en darse buenas nuevas y se arregle todo de la mejor forma.
Me gustaría saber por una carta suya de regreso como están usted y Jane en estos días.
Por mi parte me encuentro de viaje arreglando algunos negocios pendientes y escuché que su padre, el señor Bennet está rastreando la ciudad en busca de su hermana y del innombrable oficial. Espero que la búsqueda dé algún resultado y que la situación pase lo antes posible.

Mi carta llegará con el correo del señor Bingley a Netherfield y se la entregará un criado. Es cierto que mi amigo tiene pensado regresar, en este mes a la villa, de ahí el trasiego del que usted me hablaba en su carta. Esta vez no le acompañará Caroline que ahora se dedica a viajar por Italia para perfeccionar el idioma y hacer amistades.
Confío en que le acojan de nuevo como el amigo que es: Bingley las adora, y necesita un poco del calor y la tranquilidad del campo.

Reciba mis respetos y buenos deseos.

Fitzwilliam.

lunes, 4 de mayo de 2009

Nota apresurada, corazón apresurado

Estimado señor:

No quisiera marcharme de Derbys sin decirle lo hermoso que he encontrado todo, Dios mío, tan bien lo describió usted como lo encontramos a nuestra llegada. Mis sensaciones al conocer a Georgiana han sido de llevar toda una vida junto a ella y mis tíos le llevan a usted y su familia en gran consideración.
Sin embargo la noticia que usted conoció ayer antes de separarnos a la tarde me tiene de toda forma posible hundida, anímicamente y también en cavilaciones a cerca de toda la infamia que espera a mi familia.
Sólo debí haber afirmado todo lo que conocía sobre la historia del caballero con el que ha huído Lydia. Seremos repudiados por todas los amigos de Longbourn y mucho más allá, y el escándalo afectará sobre todo a Jane, que es la hermana mayor y la que tendrá que cargar con el lastre de encontrar a su pareja mientras suenan estas noticias horribles del comportamiento de una Bennet. Casi puedo oír los comentarios de la gente y el sufrimiento de papá con todo esto.

Su partida de ayer, aunque en un trance horrible, sin duda quiso usted dejar que dispusiéramos todo para el viaje que hemos emprendido, me dejó una extraña sensación, como si no fuera a volver a verle, y esta noche, en sueños ha vuelto a repetirse, yo tomo mi carruaje y me alejo de estas tierras con una rara certeza de que será muy difícil regresar. Me espera un largo tiempo para consolar a todos los que están en casa y rezar para que mi hermana a estas horas se encuentre bien, y no abandonada del que le prometió todo para llevarla consigo después.

Espero leerá estas letras, fruto de una noche de imsomnio y pesadilla. No quiero escribirle nuevas malas, y por eso, espere una nota mía si sucede algo positivo en todo esto, de lo contrario no perjudicaré a su nombre con una amistad que le acarrearía más de una crítica en su entorno.

Elisabeth.